All min undervisning hölls alltså på engelska, även om alternativet fanns att läsa dessa på spanska. Vissa av just mina lärares engelska var stundtals var lite knackig, vilket kunde leda till en del förvirring. Men allt som allt var det absolut ingenting som påverkade kvalitén och innehållet. MIn upplevelse var att den spanska kulturen och “sättet att vara” genomsyrar utbildningen i att lärarna var mycket varma, empatiska och hade en känsla för humor! De kulturkrockar jag förväntade mig i en akademisk kontext, tex mer formalitet och större avstånd mellan lärare och elev, visade sig vara mer fördomar än något annat. När det kommer till att komma i kontakt med den äkta spanska kulturen, så rekommenderar jag att man försöker skapa kontakt med de spansk-talande eleverna. Klasserna var nämligen blandade med några få utbytesstudenter och majoriteten spanska studenter, som valt att läsa kursen på engelska. Det var nämligen väldigt lätt att som utbytesstudent enbart umgås med andra utbytesstudenter, vilket såklart gjorde att man för det mesta talade engelska. Får man möjlighet att upptäcka och lära känna Valencia med en “local” så bjuder det ju givetvis in till större möjlighet att få ta del av den äkta Valencianska kulturen. Något som är speciellt med just Valencia är ju faktiskt att det officiella språket är sk “valenciano”, en variant av katalanska. Är du spansktalande behöver du dock inte vara orolig, då spanska så som vi känner till den, är det språk som talas mestadels och som man hör.